Diccionario mexicano para tu próxima escapada al país del taco

Los viajes a México se disfrutan más si aprendes expresiones o palabras típicas mexicanas. Sociabiliza con este diccionario mexicano - español de España, y siéntete uno/a más

Índice de contenidos
1.
2.

¿Es necesario un diccionario mexicano? ¿O un traductor español mexicano?  La teoría dice que los mexicanos y los españoles hablan el mismo idioma, pero lo cierto es que hay multitud de pequeñas diferencias y matices que pueden complicar el entendimiento.

Hay que tener en cuenta que el español es la segunda lengua más hablada del mundo si atendemos al número de personas que la tienen como lengua materna; se estima que hay más de 440 millones de hablantes nativos. De todos ellos, el mayor número de hablantes de español se encuentra en México, así que tanto si estás preparando un viaje a México, como si solo quieres saber un poco más sobre la cultura mexicana, te proponemos un pequeño diccionario mexicano para que no se te escape ni un significado.

Diccionario mexicano para entender todo en tu próximo viaje a México

El español es una lengua rica, hablada por millones de personas en el mundo, y que en cada lugar cuenta con su propia idiosincrasia. En México, existen algunos rasgos característicos a todo el país, pero lo cierto es que dentro del propio México también hay distintos dialectos y variaciones geográficas. Estas se dividen entre las hablas del norte –Baja California, Sonora, Nuevo León, Sinaloa, Nayarit...–, con una mayor influencia del inglés; las hablas del Altiplano –Ciudad de México, Querétaro, Puebla, Jalisco, Oaxaca, Colima, Michoacán...–; la más popular y la más usada, las hablas del sureste –Chiapas, Campeche y Yucatán–, donde lo más característico es el uso del “vos” en vez del “tú”; y por último,  las hablas costeñas –Tabasco, Oaxaca, Chiapas y especialmente en Veracruz– con un peculiar acento distintivo.

palabras mexicanas

México es el país del mundo con más hablantes de español

Traductor español mexicano para entender todas las palabras mexicanas

Conocida la teoría, vamos a la práctica. Recopilamos algunas de las palabras mexicanas más curiosas o algunas de las más utilizadas para que, cuando viajes a México o hables con algún mexicano, seas capaz de entender todo y no necesites un traductor español-mexicano. Apunta, que está casi todo en este pequeño diccionario mexicano: 

Ahorita: Los propios mexicanos hacen bromas con el significado de esta palabra y es que puede significar tanto ahora mismo, dentro de un rato como nunca jamás. Eso sí, si haces un viaje a México la escucharás hasta la saciedad.

Agujetas: Muchos conocieron el significado de esta palabra mexicana gracias a una telenovela llamada ‘Agujetas de color de rosa’, que tuvo un gran éxito en España. Agujetas no eran ningún tipo de dolor muscular, eran los cordones y, por eso, eran de color de rosa. En mexicano, tener agujetas se dice "estar aporreado".

Banquetas: Sin un buen diccionario mexicano a un español podría sonar a algo relacionado con bancos para sentarse, pero es como llaman en México a las aceras.

Camión: Si alguien te dice que pasó varias horas en un camión para ir de una ciudad a otra, debes entender que se refiere a un autobús.

Chela: Es una de las palabras mexicanas más conocidas y que quiere decir "cerveza".

Chido: Es otra de esas palabras típicas mexicanas que se escuchan a menudo, pero que es difícil interpretar por el contexto. Chido significa de buena calidad, bueno o agradable.

Traductor mexicano El español mexicano tiene muchas expresiones diferentes al español de España

Departamento: Si oyes a un mexicano hablar de su departamento, no se está refiriendo a una división administrativa o algo similar, sino a un piso o un apartamento.

Edecán: En un diccionario mexicano esta palabra tendría una explicación un poco extensa. Se trata de una azafata pero no de cualquier tipo. "Edecán" se refiere principalmente a una azafata de eventos, no de vuelos o de trenes.

Feria: Es posible que escuches que alguien "no trae feria" pero no se estará refiriendo a ganas de fiesta o de pasarlo bien, sino a calderilla o monedas sueltas.

Fresa: Aunque suene bastante bien, si en México te dicen que eres un fresa es que eres un pijo, con el significado de español de España.

Garigolear: Para esta palabra sí necesitarás un diccionario mexicano. Así es como llaman en México al acto de adornar algo demasiado y, si algo está excesivamente adornado, entonces está "garigoleado".

Neta: Es una de las palabras mexicanas más utilizadas y viene a significar una expresión de incredulidad, algo que nuestro traductor mexicano-español traduciría como “¿de verdad?”, “¿en serio?”. Igualmente, la neta es la verdad en México.

Pena: Si a alguien le da pena hacer algo significa que le da vergüenza, ¡no que esté triste!

Pinche: Es quizá una de las expresiones mexicanas más usadas, pero ¿qué significa "pinche" exactamente? Puede querer decir despreciable o muy mezquino. Y también de baja calidad, de bajo costo o muy pobre.

Platicar: Si estás preparando un viaje a México quédate bien con esta palabra porque la escucharás mucho; platicar en México es lo mismo que hablar.


cmp-icon
¿Dónde quieres ir?
1
Descuentos